« Traduire le monde en poésie »
Journée
« Traduire le monde en poésie »
![Lettres_sur_cour_01](/sites/default/files/styles/line_up_large_desktop/public/uploads/images/2023-03/lettres_sur_cour%20%282%29-min.jpg?h=57024e64&itok=W3PuIq5Z)
Traduire le monde en poésie avec Mathilde Chèvre et Farouk Mardam-Bey. Mathilde Chèvre est née en 1972, dans une campagne de France entre deux avions pour Bougara en Algérie où ses parents vivaient. Elle vit aujourd’hui à Marseille où elle dirige les éditions Le port a jauni, illustre et écrit des livres pour la jeunesse. Farouk Mardam-Bey est un bibliothécaire, historien et éditeur franco-syrien, vivant en France depuis 1965. Il est l'éditeur chez Actes Sud des romans traduits de l'arabe et directeur de la collection Mondes arabes.